Instantly localize on-screen video text and graphics.
What is Visual Translate? Visual Translate on vozo. AI focuses on one very specific headache in video localization: on-screen text. Instead of only translating audio or subtitles, it uses AI to detect titles, labels, captions, and annotations directly in the video frame, erase them, translate them, and then rebuild the visual layer in the target language. It aims this at creators, marketing teams, trainers, and enterprises that want localized videos without opening original editing project files. Key Features: AI on-screen text detection: Automatically finds text in slides, lower thirds, labels, UI callouts, and other visual elements. Context-aware translation: Uses multilingual AI to translate with regard to meaning and terminology, backed by glossaries and custom prompts. Rebuild engine and styling control: Erases original text then recreates it with adjustable font, size, color, layout, and per-scene readability. Timeline and animation control: Lets users tweak when text appears, how long it stays, and how it animates to stay in sync. Side-by-side proofreading editor: Shows original and translated frames together so users can review, edit, or retranslate specific elements. Pipeline to other Vozo tools: Sits alongside Vozo’s subtitles, dubbing, and lip sync features for end-to-end video localization.

This page includes SoftwareApplication, Breadcrumb, and FAQ structured data when available.